Перевод: с итальянского на английский

с английского на итальянский

riprendere conoscenza

См. также в других словарях:

  • conoscenza — /kono ʃɛntsa/ s.f. [dal lat. tardo cognoscentia, der. di cognoscĕre conoscere ]. 1. a. [facoltà umana di conoscere, di apprendere] ▶◀ apprendimento, cognizione, (non com.) conoscimento, processo cognitivo. b. [quanto si conosce: la c. umana ]… …   Enciclopedia Italiana

  • riprendere — ri·prèn·de·re v.tr. e intr. (io riprèndo) I. v.tr. FO I 1a. prendere di nuovo: riprendi la valigia e seguimi, riprendi il libro dallo scaffale; nel lavoro a maglia: riprendere una maglia, rimettere sul ferro una maglia caduta o lasciata in… …   Dizionario italiano

  • riprendere — /ri prɛndere/ [lat. repre(he )ndĕre, der. di pre(he )ndĕre prendere , col pref. re  ] (coniug. come prendere ). ■ v. tr. 1. a. [prendere di nuovo qualcosa: r. a nolo un automobile ] ▶◀ (fam.) ripigliare. ● Espressioni: riprendere coscienza (o… …   Enciclopedia Italiana

  • sturbare — [lat. exturbare cacciare, espellere ], region. ■ v. tr. 1. [causare uno svenimento: l ha sturbato il gran caldo ] ▶◀ (scherz.) mettere kappaò, (fam.) stendere. 2. (estens.) a. [causare turbamento, spesso in senso erotico: quella ragazza sturba… …   Enciclopedia Italiana

  • riaversi — ri·a·vér·si v.pronom.intr. (io mi riò) CO 1. ritornare in possesso delle proprie forze psichiche o fisiche: riaversi da un dolore, da una malattia, da un periodo di depressione Sinonimi: riprendersi. 2. tornare in sé dopo uno svenimento,… …   Dizionario italiano

  • rianimare — [der. di animare, col pref. ri  ] (io riànimo, ecc.). ■ v. tr. 1. [rendere forza e vitalità: l aria fresca lo rianimò ] ▶◀ rinfrancare, risollevare, ritemprare (fam.) tirare su. 2. (fig.) [infondere coraggio, fiducia, nuova lena e sim., con la… …   Enciclopedia Italiana

  • rinvenire — 1rin·ve·nì·re v.tr. (io rinvèngo) 1. AU ritrovare, recuperare dopo un accurata ricerca: sono stati rinvenuti i resti di un antico insediamento romano, nuove prove sono state rinvenute Sinonimi: recuperare, reperire, rintracciare, scoprire,… …   Dizionario italiano

  • riprendersi — ri·prèn·der·si v.pronom.tr. e intr. (io mi riprèndo) CO 1. v.pronom.tr., con valore intens., prendere nuovamente: riprenditi le tue cose, i tuoi soldi; anche rec.: ci siamo ripresi i numeri di telefono 2a. v.pronom.intr., rimettersi in salute,… …   Dizionario italiano

  • — pron. rifl. [lat. sē ]. [forma forte della declinazione del pron. rifl. di 3a pers. usata soltanto quand è riferita al sogg., indifferentemente masch. o femm., sing. o plur.: parlare di sé ] ▶◀ sé stesso (o medesimo). ◀▶ altri. ● Espressioni: fig …   Enciclopedia Italiana

  • svenire — v. intr. [der. di venire, col pref. s (nelsign. 1)] (coniug. come venire ; aus. essere ). [avere una perdita momentanea dei sensi] ▶◀ cadere in deliquio, perdere conoscenza (o coscienza o i sensi), (region.) sturbarsi, venire meno. ◀▶ rianimarsi …   Enciclopedia Italiana

  • rivenire — ri·ve·nì·re v.intr. (io rivèngo; essere) CO 1. far ritorno in un luogo: è rivenuto a Torino dopo una settimana Sinonimi: ripassare, ritornare, tornare. 2. fig., ripresentarsi, ritornare: mi è rivenuto il mal di denti 3. OB riprendere conoscenza,… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»